



















8 999,00 zł*
42,00 zł
- Rozdzielczość 3840 x 2160 4K UHD
- Typ fokusa fokus manualny i automatyczny
- FPS 30 fps
- Pole widzenia 81°


Informacje dot. produktu
VC-TR60A – inteligentna kamera 4K z podwójnym obiektywem i funkcją śledzenia głośnika
VC-TR60A to najnowocześniejsza kamera 4K z technologią dualnego obiektywu i zaawansowanym śledzeniem mówcy. Dzięki inteligentnemu wykrywaniu ruchu, automatycznym trybom kadrowania i funkcji obrazu w obrazie kamera idealnie nadaje się do konferencji, wykładów, prezentacji i spotkań hybrydowych.
Dane techniczne w skrócie:
- Rozdzielczość: 4K z technologią dualnego obiektywu
- Zoom: 12-krotny zoom optyczny
- Śledzenie mówcy: inteligentne czujniki kierunkowe z automatyczną regulacją
- Wykrywanie ruchu: automatyczne śledzenie i kadrowaniewspomagane sztuczną inteligencją
- Wyjście wideo: jednoczesne wyjście przez HDMI, Ethernet i USB
- Funkcja obrazu w obrazie: połączenie zbliżenia i szerokiego kąta widzenia
- Wejście referencyjne audio: interfejsyUSB i Line-In zapewniające wyraźne śledzenie mowy
Inteligentne śledzenie mówcy podczas spotkań i wykładów
VC-TR60A wykorzystuje czujniki kierunkowe do wykrywania pozycji mówców i automatycznego ustawiania kąta kamery oraz zoomu. Technologia ta umożliwia dynamiczne śledzenie dyskusji poprzez dostosowywanie kadru do zmieniających się mówców. Dzięki wejściu audio USB lub Line-In odgłosy tła są wyciszane, dzięki czemu kamera koncentruje się wyłącznie na odpowiednich mówcach.
Śledzenie ruchu wspomagane sztuczną inteligencją dla płynnego nagrywania
Dzięki inteligentnym trybom automatycznego śledzenia i kadrowania kamera zapewnia płynne i precyzyjne rejestrowanie osób podczas konferencji, prezentacji, zajęć szkolnych lub w studiach. Algorytmy rozpoznawania osób gwarantują niezmiennie wysoką jakość obrazu, nawet podczas ruchu.
Funkcja obrazu w obrazie zapewniająca kompleksową prezentację
Innowacyjna funkcja PIP (obraz w obrazie) łączy szeroki kąt widzenia stałej kamery panoramicznej z zbliżeniem kamery z silnikiem zoom. Umożliwia to szczegółowe przedstawienie zarówno całego pomieszczenia, jak i poszczególnych mówców. Funkcja ta jest szczególnie przydatna podczas spotkań hybrydowych i transmisji online.
Dualne wyjście wideo zapewniające maksymalną elastyczność
VC-TR60A generuje dwa równoczesne strumienie wideo – szeroki kąt widzenia oraz celowe zbliżenie. Można je przetwarzać za pomocą oprogramowania produkcyjnego opartego na protokole IP, procesorów multimedialnych lub systemów nagrywania wykładów. W ten sposób można jednocześnie rejestrować treści z różnych perspektyw.
Zoptymalizowana integracja audio dla wyraźnego śledzenia mowy
Dzięki złączu liniowemu USB audio reference można podłączyć zestawy głośnomówiące bezpośrednio do kamery. Umożliwia to łatwą integrację z salami konferencyjnymi i laptopami. Kamera automatycznie filtruje sygnały audio generowane przez zestaw głośnomówiący, aby skupić się na osobach znajdujących się w pomieszczeniu.
VC-TR60A to wszechstronna, inteligentna kamera, zaprojektowana specjalnie z myślą o wymaganiach nowoczesnych sal konferencyjnych, prezentacji i spotkań hybrydowych. Dzięki strumieniom wideo w wysokiej rozdzielczości, automatycznemu śledzeniu mówcy i elastycznym opcjom podłączenia stanowi profesjonalne i wygodne rozwiązanie dla Państwa potrzeb komunikacyjnych.
Dane techniczne
| Nazwa | Dwuobiektywowa kamera Lumens VC-TR60A-W 4K do śledzenia głośników |
|---|---|
| Numer artykułu | 1000034320 |
| GTIN/EAN | 4711246503656 |
| SKU | VC-TR60A-W |
| Nazwa modelu | VC-TR60A |
| Marka | Lumens |
| Typ produktu | Kamera PTZ |
| Rozdzielczość | 3840 x 2160 4K UHD |
| FPS | 30 fps |
| Typ fokusa | fokus manualny i automatyczny |
| Cyfrowy zoom | 8 |
| Zoom optyczny | 12 |
| Rozdzielczość kamery | 8,51 MP |
| Sensor kamery | 1/2.8″ 8.51M |
| Pole widzenia | 81° |
| wyjścia | 1x Ethernet , 1x HDMI , 1x USB-A |
| Szerokość produktu | 19 cm |
| Wysokość produktu | 18,5 cm |
| Głębokość produktu | 14,4 cm |
| Waga | 1,5 kg |
| Kolor | Biały |
| Zakres dostawy | kabel zasilający |
| Stan | Nowy |
| Czas trwania gwarancji | 24 |
| Typ gwarancji | BringIn-Service Informacje dotyczące usług i wsparcia |
Bezpieczeństwo produktu
| Osoba odpowiedzialna za UE |
|---|
| Lumens Digital Optics Inc. |
| De Nayerstraat 17 |
| 9470 Denderleeuw |
| Belgium |
| sales@lumenseu.com |
Instrukcje bezpieczeństwa
Podczas konfigurowania i używania kamery wideo PTZ należy zawsze przestrzegać poniższych instrukcji bezpieczeństwa:
1 Obsługa
1.1 Proszę używać produktu w zalecanym środowisku pracy, z dala od wody lub źródeł ciepła.
1.2 Proszę nie umieszczać produktu na nierównej powierzchni.
1.3 Przed użyciem proszę upewnić się, że wtyczka zasilania jest wolna od kurzu. Aby uniknąć ryzyka pożaru, nie należy podłączać urządzenia do wielu gniazd.
1.4 Proszę nie blokować szczelin i otworów w obudowie urządzenia. Służą one do wentylacji i zapobiegają przegrzaniu urządzenia.
1.5 Proszę nie otwierać ani nie zdejmować żadnych pokryw. Może to narazić użytkownika na niebezpieczne napięcie i inne zagrożenia. Wszelkie prace konserwacyjne należy powierzyć licencjonowanemu personelowi serwisowemu.
1.6 Proszę odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego i skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym w następujących przypadkach:
- Jeśli połączenie USB jest uszkodzone lub postrzępione.
- Jeśli do urządzenia dostał się płyn lub urządzenie zostało wystawione na działanie deszczu lub wody.
2. Instalacja
2.1 Proszę używać uchwytu z certyfikatem bezpieczeństwa UL lub CE. Urządzenie może być instalowane wyłącznie przez personel techniczny autoryzowany przez Państwa sprzedawcę.
2.2 Przechowywanie
2.3 Proszę nie umieszczać urządzenia w miejscu, w którym kable mogą zostać nadepnięte, ponieważ może to spowodować uszkodzenie kabla lub wtyczki.
2.4 Proszę odłączyć urządzenie od zasilania podczas burzy lub jeśli nie będzie ono używane przez dłuższy czas.
2.5 Proszę nie umieszczać urządzenia lub akcesoriów na wibrujących urządzeniach lub gorących przedmiotach.
3 Czyszczenie
3.1 Przed czyszczeniem proszę odłączyć wszystkie przewody. Przetrzeć powierzchnię suchą szmatką. Do czyszczenia nie używać alkoholu ani rozpuszczalników.
4 Baterie (dla produktów lub akcesoriów z bateriami)
4.1 Podczas wymiany baterii proszę używać wyłącznie baterii tego samego typu.
4.2 Podczas utylizacji baterii lub produktów, proszę przestrzegać obowiązujących przepisów dotyczących utylizacji baterii lub produktów w danym kraju lub regionie.
